Kleine Winterpause

Kleine Winterpause ☕ Vorübergehender Anfragestopp

Liebe Interessentin, lieber Interessent,

seit Monaten schon hat die Nachfrage hier nie nachgelassen, sondern ganz im Gegenteil stetig zugenommen. Und auch wenn ich mich über das lebhafte Interesse sehr freue, brauche ich nun doch mal eine kleine Auszeit, so daß ich nun bis zum
22. Januar 2023

nicht im Büro sein werde. In dieser Zeit kann ich leider keine neuen Anfragen bearbeiten. Nur in extremen Einzelfällen wird es möglich sein, eine Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, ein Abiturzeugnis oder Führungszeugnis zu berücksichtigen.

Sollten Sie etwas Zeit mitbringen, wäre ich glücklich, Ihnen dann im neuen Jahr ab Montag, 23. Januar 2023, wieder wie gewohnt zur Verfügung zu stehen und mit Ihrem Übersetzungsprojekt behilflich sein zu dürfen! So oder so bleiben Sie gesund und kommen Sie gut ins neue Jahr!!

Herzlichst,

Stephanie Lönnies

Limit erreicht: Vollauslastung & Anfragestopp: beglaubigte Übersetzung vorübergehend nur im Einzelfall und für Standards möglich

Limit erreicht

Liebe Besucherin, lieber Besucher,

aufgrund der derzeit sehr hohen Auslastung ist hier das Limit erreicht, sprich es können vorübergehend leider keine neuen Übersetzungsaufträge angenommen und bearbeitet werden, die hier nicht Standard sind. Es sieht aber so aus, als könne sich die Lage um den

30. Dezember 2022

herum entspannen.

Bis dahin werden Spezialitäten wie Abiturzeugnis, Führungszeugnis, Geburtsurkunde und Heiratsurkunde selbstverständlich dennoch soweit möglich wie gewohnt binnen weniger Tage für Sie beglaubigt übersetzt 🙂 Bei Geburtsurkunden und Heiratsurkunden geht dies allerdings auch nur dann, wenn es zu Ihrem Dokument ein Layout im Archiv gibt und die Formatierungsarbeiten nicht zu zeitintensiv sind.

Sollte Ihr Anliegen nicht dringend sein und Sie verfügen möglicherweise über ein gewisses Zeitpolster, wäre ich glücklich, Ihre Anfrage zu beantworten, sobald sich hier eine kleine Lücke auftut. Falls Sie jedoch nicht so viel Zeit mitbringen, erhalten Sie auf Anfrage einen Link, der Ihr Problem mit hoher Wahrscheinlichkeit lösen wird 😎

In jedem Fall bleiben Sie bitte gesund!

Herzlichst,

Stephanie Lönnies

Glücklich und erfolgreich durchs Auslandsstudium mit dieser beglaubigten Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses

Abiturzeugnis 2022 ❤ Jetzt mit Soli und Sonderbonus übersetzen lassen

Sie haben in 2022 Ihre allgemeine Hochschulreife erworben und möchten sich nun kurzfristig an einer ausländischen Universität bewerben? Und zu diesem Zweck möchten Sie zeitnah und natürlich möglichst zu einem fairen Preis eine professionelle beglaubigte Übersetzung Ihres Abiturzeugnisses ins Englische erstellen lassen?

Ein ganzes Jahr lang, sprich bis zum 30. Mai 2023, erhalten Sie diese Übersetzung hier mit einem ordentlichen und superfairen Solirabatt. Den nämlich gibt es jedes Jahr für alle Abiturientinnen und Abiturienten aus dem jüngsten Abschlussjahrgang. Ihre Ersparnis beträgt dabei regelmäßig bis zu 11,00 EUR, also immerhin rund 10%!

Aber das muß noch nicht das Ende sein: Wenn Sie sich entscheiden, die beglaubigte Übersetzung direkt zu bestellen, können Sie von einer zusätzlichen kleinen Bonus von 3,50 EUR profitieren! Das ergibt im ersten Jahr nach dem Erwerb Ihrer allgemeinen Hochschulreife zusammen mit dem regulären Nachlass von 10,00 EUR eine Gesamtersparnis von bis zu 14,50 EUR auf den gelisteten Endpreis!

Promo Code für diese Aktion: 2022-DIREKT

Wer also sein Zeugnis übersetzen und beglaubigen lassen möchte und entschieden hat, dies hier zu tun, erhält auf den in der derzeit geltenden Preisliste ausgewiesenen Endpreis neben dem normalen Soli zusätzlich den vorbeschriebenen Sonderbonus. Wenn Sie von diesem Angebot Gebrauch machen möchten, geben Sie bitte unbedingt im Kontaktformular den vorstehenden Promo Code sowie Ihren Wunsch, direkt zu bestellen, an. Ihr Abiturzeugnis kann dann schnell bearbeitet und für die Anerkennung Ihrer allgemeinen Hochschulreife durch eine ausländische Universität ins Englische beglaubigt übersetzt werden.

Ich freue mich auf Ihre Nachricht!

→ Die Listenpreise zu allen verfügbaren Paketen finden Sie auf der Schwerpunktseite zum Thema. Erreichbar ist diese über den vorstehenden Link oder aber auch über den Menüpunkt „Abiturzeugnis“ oben in der Navigation.

Herbstpause 🍃 Kleine Auszeit

Kurz vor dem Jahresendspurt werden hier in der Zeit vom 12. bis zum 30. November noch einmal für wenige Tage die Pforten geschlossen. In absoluten Notfällen können aber auch wahrend dieser Schließzeit einzelne Standarddokumente u. U. noch berücksichtigt werden. Dies gilt aber ausschließlich für all die Urkunden, zu denen bereits eine Vorlage existiert: eine beglaubigte Übersetzung von Abiturzeugnis, Führungszeugnis (keine Eintragung), Geburtsurkunde oder Heiratsurkunde wird ggf. auch während der 🍂 Herbstpause für Sie erstellt.

Ab Montag, 3. Dezember, werde ich dann sehr gern wieder für Sie da sein!

Herzliche Grüße,

Stephanie Lönnies

Sommerpause 2018 ✿ Kleine Auszeit

Nach sehr bewegten ersten sechs Monaten in diesem Jahr wird es nun vom 23. Juli bis zum 5. August seit einer gefühlten Ewigkeit endlich mal wieder eine richtige kleine Sommerpause geben, in der nur noch absolute Standards – und das auch nur in ganz besonderen Ausnahme- bzw. Notfällen – bearbeitet werden. Hierunter fallen ausschließlich Aufträge für die beglaubigte Übersetzung von Abiturzeugnissen ohne besondere Bemerkungen unter Punkt V., Führungszeugnisse der Belegart 0 (keine Eintragung), Geburtsurkunden und Heiratsurkunden. Alles andere muß leider warten, da auch hier mal eine echte Auszeit her muß, damit die völlig ausgezutschelten Batterien wieder ordentlich aufgetankt werden können.

Damit nicht irgendwann der Wahnsinn ausbricht, sind einfach ein paar Tage zum Chillen nötig, die im Sinne einer schellen Regeneration möglichst offline verlebt und in vollen Zügen genossen werden sollen 😎 Da in NRW derzeit auch Ferien sind, wird dies für die meisten hoffentlich in Ordnung gehen und gar nicht groß auffallen.

Ab Montag, 6. August, bin ich dann wieder in alter Frische für Sie da und freue mich schon jetzt auf Ihre Anfrage, zu der ich hoffentlich das richtige Angebot bereithalten werde!

Bis dahin wünsche ich Ihnen einen wunderbaren Sommer, der hoffentlich nicht zu heiß werden wird, und sage:

Tschüß & bis bald!

Herzliche Grüße,

Stephanie Lönnies

Beglaubigte Übersetzung Ihres Führungszeugnisses jetzt einfach online bestellen!

Ein Traumziel vor Augen und nur noch das Visum fehlt? Sie müssen für ein WHV für Kanada, ein WHMV für Australien oder Neuseeland oder aber ein J1 Visum Work and Travel für die USA zum Visumsantrag Ihr Führungszeugnis in ein international anerkanntes Format übersetzen und beglaubigen lassen? Ab heute können Sie die beglaubigte Übersetzung Ihres Führungszeugnisses (normal oder erweitert) ohne Eintragung in fünf kleinen Schritten gleich hier online ordern! Das Formular ist blitzschnell ausgefüllt und Ihre Übersetzung schon so gut wie unterwegs: hier wird zwar geträumt, aber nicht getrödelt!

Für die ersten 15 Nutzer des Bestellformulars gibt es einen Sonderrabatt von 1,50 EUR auf die Bestellung! Geben Sie unter „Anmerkungen zu Ihrer Bestellung“ einfach den folgenden Promo-Code an:

FZ-DIREKT-2017

Sie müssen übrigens nicht in Vorleistung treten: die Bezahlung erfolgt gegen Rechnung per Banküberweisung oder – gegen eine kleine Gebühr von 2,50 EUR – auch gern per PayPal, nachdem Sie Ihre Übersetzung per E-Mail erhalten haben bzw. diese per registriertem Versand auf die Reise zu Ihnen gegangen ist.

Ich freue mich auf Ihre Bestellung!!

→ Mehr Infos über die beglaubigte Übersetzung Ihres Führungszeugnisses finden Sie auf dieser Schwerpunktseite. Sie können diese auch über den Menüpunkt „Führungszeugnis“ oben in der Navigation erreichen.

Nachtrag vom 24. August 2017: Alle Gutscheine wurden bereits eingereicht. Die Aktion ist damit vorbei!!

Weihnachtsferien & Jahresurlaub

Nachdem die Nachfrage nun das ganze Jahr über nie nachgelassen, sondern immer noch zugenommen hat und die Überstunden scheinbar kein Ende nehmen wollen, muß nun einfach eine kleine Auszeit her. Und was würde sich hierfür besser anbieten als die bevorstehenden Festtage? So soll es denn sein und sei hiermit kundgetan: der Übersetzungsdienst wird in der Zeit vom 19. Dezember bis zum 15. Januar geschlossen sein. Einige wenige Ausnahmen werden für Abiturzeugnisse und Führungszeugnisse gemacht 🙂

Drum wünsche ich allen, die sich zufällig hierher verirren oder aber auch einfach auf der Suche nach einem geeigneten Übersetzungsbüro sind, schon an dieser Stelle frohe und vor allem friedvolle, beschauliche Weihnachten sowie einen guten Übergang ins neue Jahr, das hoffentlich ein bißchen mehr Frieden sehen wird!

In diesem Sinne machen Sie’s gut und bis bald!

Herzliche Grüße,

Stephanie Lönnies

Großprojekt bis Ende Dezember

Aufgrund eines Großprojekts, das bis Ende Dezember für nahezu vollständige Auslastung sorgt, können vorübergehend nur vereinzelt Anfragen für beglaubigte Übersetzungen positiv bearbeitet werden, d. h. in dieser Zeit werden nur absolute Standards wie Abiturzeugnis, Führungszeugnis sowie einzelne Formate von Geburtsurkunden und Heiratsurkunden berücksichtigt, soweit dies irgend möglich ist.

Auf Ihr Verständnis hoffend, wünsche ich Ihnen goldene erste Herbsttage!

Herzlichst,

Stephanie Lönnies

Frohe Weihnachten!! Wishing you a Safe and Happy Christmas!!

Wieder rast das Jahr unaufhaltsam und zielstrebig seinem Ende entgegen: da bleibt gerade noch die Zeit, mich für dieses Jahr bei allen Kundinnen und Kunden, die mir ihr Vertrauen geschenkt und mich bestens beschäftigt haben, hier noch einmal mit allem Nachdruck zu bedanken :O)

Ich hoffe, es bleibt Ihnen neben dem ganzen Trubel auch noch ein bißchen Zeit für die schönen und beschaulichen Aspekte dieser Tage, und Sie alle kommen gut und gesund in ein hoffentlich erfolgreiches neues Jahr!

In diesem Sinne verabschiede ich mich für dieses Jahr und freue mich, nach einer kleinen Weihnachts-/Neujahrs-Auszeit in 2015 wieder in alter Frische für Sie da zu sein!

Herzliche Grüße & cheerio,

Stephanie Lönnies

 

May your holidays be happy days,

santafilled with love and laughter,

and may each day bring joy your way

in the year that follows after!

rentierrentier

PS: Vom 22. Dezember bis zum 4. Januar sind hier Ferien 😀 Der Posteingang wird allerdings auch in dieser Zeit täglich gecheckt, so daß für kleinere Notfälle u. U. noch Hoffnung besteht 😉

Liebe Besucherin, lieber Besucher…

Willkommen auf meiner rundumerneuerten Webseite! Nachdem das alte Farbmodell und Design längst keinen Hund mehr hinterm Ofen hervorlocken konnten, war dieser Komplettumbau dringend nötig und überfällig. Ich hoffe sehr, daß die Übersicht nun besser und der Zugang zu den von Ihnen benötigten Informationen zu Ihrem Übersetzungsanliegen bequemer ist.

Sollten Sie eine deutsche oder englische Urkunde haben, die nicht unter den Sonderangeboten aufgeführt ist, lohnt es sich trotzdem anzufragen: viele Formate sind zwar vorhanden, aber nicht in der Liste aufgeführt. Manche sind auch schon ein bißchen älter und können daher nicht pauschal angeboten werden, aber für diese gibt es dann immer noch einen günstigen Festpreis 🙂

Sollten Sie auch nach Lektüre der FAQs Fragen zu einer beglaubigten Übersetzung haben, stehe ich während der Bürozeiten per E-Mail und sonst an Montagen und Donnerstagen zwischen 13.00 Uhr und 14.00 Uhr auch telefonisch sehr gern zur Verfügung! E-Mails können Sie natürlich rund um die Uhr an mich schicken: der Posteingang wird hier auch außerhalb der office hours immer wieder mal geprüft.

Und sollte die Antwort an einem Wochenende oder nach Feierabend wirklich mal ausbleiben, bitte nachsichtig sein: ab und zu muß jeder mal abschalten 😉

Ich freue mich auf Ihre Anfrage!

Herzlichst,

Stephanie Lönnies

Last updated by on .